Prevod od "en fest" do Srpski


Kako koristiti "en fest" u rečenicama:

Men ikke alt på denne tur, er en fest.
Ali nije sve u vezi ovog putovanja slavlje.
Det kan darligt kaldes en fest.
Teško da je to bila gozba.
Jeg troede, det var en fest.
Mslio sam da je to zabava.
Der var da en fest, ikke?
Pa, bila je zabava, zar ne?
Vil du med til en fest?
Da li bi volela da odeš na žurku?
Hvad var det for en fest?
U vezi èega je bila ta zabava, usput?
Jeg vil give dig tre okser til en fest.
Dat æu ti tri vola za gozbu.
Jeg holder en fest i aften.
Pozvala sam neke prijatelje veèeras kod sebe.
Jeg skal til en fest, men har ingen til at følge mig.
Imam žurku, a nema ko da me povede.
Hvis jeg holdt en fest her i byen, var der ingen, der ville komme.
Ako priredim zabavu, niko neæe doæi.
Jeg holder en fest... hvis der ellers er nogen, der vil komme.
Prireðujem zabavu, ako se uopšte neko pojavi.
Mine herrer, det her skal vist forestille en fest.
Gospodo, ovo bi trebalo da je žurka.
Det er da en fest, ikke?
Pa, ovo je zabava, nije li?
Hermed løslader jeg dig fra en fest med din familie, specielt din mor.
Ovim te oslobadjam od veselja sa rodbinom, pogotovo sa tvojom mamom.
Hvad er det for en fest?
Kakva je uopšte to vrsta zabave?
For det skal være en fest
Èekali smo ceo život na ovo.
En fest vi aldrig glemmer igen
Koje traje zauvek... Ostatak života našega...
Det må have været noget af en fest.
Došao sam na dan da se sastanem sa brokerima.
Nogle venner har slået sig sammen om en fest for Jean Cocteau.
Неки пријатељи су организовали малу забаву за Жана Коктоа.
I morgen ved solopgang vil der blive afholdt en fest ved Overflødighedshornet.
Са изласком сунца почеће гозба сутра код Корнукопије.
Det giver anledning til en fest bare sig hvor og hvornår.
То захтева забаву! Кажи ми где и када;
Han vil ikke gå glip af en fest, hvor han kan lave fyrværkeri.
Ne bi on propustio priliku za njegove èarobne drangulije. Prirediæe nam pravu predstavu, videæeš.
Er du lige kommet hjem fra en fest?
Da li se upravo vraæaš sa žurke ili tako nešto?
Velkommen, alle sammen..... til en fest i Firenze, så fuld af liv og vitalitet.
Dobro došli, svi! Na gozbu Firence. Punu života i vitalnosti.
Han slog benene væk under mig til en fest.
Upoznala sam ga na zabavi i oborio me je s nogu.
Vi mødtes til en fest på Martha's Vineyard.
Da, upoznali smo na zabavi kod "Marte Vajnjard".
Jeg mødte dig til en fest, og du gav mig dit kort.
Upoznale smo se na zabavi i dala si mi svoju vizitkartu...
Jeg ved godt, at du ikke ville have en fest, men det ville vi.
Mejsone, znam da nisi hteo da imaš danas zabavu, ali mi jesmo.
Vi må infiltrere en fest og få dem til at sætte duller før brødre.
Jedino ih se može razbiti tako da im se infiltrira na tulum i natjera da stave butre ispred buraza.
Vi droppede ham for en fest.
Zato što ga ostavila za zabavu.
Hvis der er en tuba, er det ikke en fest.
Ako je prisutna tuba, to onda nije žurka.
Lad os holde en fest til min søns ære.
Направимо гозбу у част мог сина.
Måske er de alle sammen til en fest.
Можда су сви на журки. Мајмуне.
Eller vi tænker, "Jeg er til en fest, lad mig tage et billede."
Recimo: "Super žurka, hajde da se slikamo."
Det er derfor der er en cocktaileffekt: Når man er til en fest, man har en samtale med nogen, og alligevel kan man genkende ens navn og man var ikke engang klar over at man lyttede til det.
a da ne budete svesni toga. Zbog toga postoji efekat koktela: kad ste na žurci, razgovarate s nekim a ipak možete da prepoznate svoje ime, a da niste uopšte svesni da ste to slušali.
2.1457531452179s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?